2024. február 28.
eu2011.hu
Önkéntesség Európai Éve 2011
Átadás-átvétel
Felhasználóbarát honlap 2009-2010
 
 

Ez az oldal csak archívum, tartalma ELAVULT – kérjük, látogassák meg a tárca honlapját itt.

Nyelvi oktatócsomag magyarul tanuló gyerekeknek

2008. november 6.
Egy kis űrlény magyarországi kalandjairól szól a Kiliki a Földön című nyelvi oktatócsomag, amely magyarul tanuló gyermekek, ezen belül elsősorban a diaszpórában élő magyar családok számára készült a Balassi Intézet, a Miniszterelnöki Hivatal és a Duna Televízió együttműködésében.
A tankönyvet, tanári segédkönyvet és filmeket is tartalmazó csomagot a témához illetően a Planetáriumban mutatták be szerdán Budapesten.

Gémesi Ferenc, a Miniszterelnöki Hivatal nemzetpolitikáért felelős szakállamtitkára a szerdai bemutatón elmondta, hogy szakmai információgyűjtést végeztek a nyugati magyarság körében arról, hogyan őrizhetnék meg a nyelvet a családokban.

Eddig ugyanis főként a kárpát-medencei magyarsággal foglalkoztak, holott a szórványban élő magyarság kulturális identitásának megőrzéséhez is hozzá kell járulni azzal, hogy a családok a nyelvtudást megtarthassák illetve, hogy azt a gyerekek megtanulhassák.

Ennek érdekében ösztöndíjakat, útiköltség-térítést adnak tanároknak, lelkészeknek, akik Dél-Amerikában és Kanadában tájékozódnak az anyaország és az ott élők kapcsolódási pontjairól. Az oktatási csomagot a Miniszterelnöki Hivatal 30 millió forinttal támogatta.

Lauter Éva, a Balassi Intézet főigazgatója elmondta, hogy a Kiliki a Földön ötlete négy tanáruk - Varga Csilla, Szende Virág, Vidéki Erzsébet, Gróf Annamária - érdeme. A Duna Televízió vállalta az oktatási csomaghoz tartozó 10, egyenként 26 perces epizódból álló film elkészítését, a tankönyvet a tanári segédkönyvvel együtt pedig az Akadémia Kiadó gondozta.

A magyar nyelvi oktatási csomagot propagálják a külföldi magyar kulturális intézetek és a lektorok is - jegyezte meg az MTI-nek.

Az első kötetet a filmmel és interaktív játékokkal együtt már kipróbálták a kanadai magyar tanárok és használták a nyugat-európai vasárnapi iskolákban is.

Szende Virág, a könyv egyik szerzője arról beszélt, hogy a Kiliki hiánypótló munka, mert nem volt eddig külföldön élő magyar gyerekeknek nyelvkönyv. A 10 részből álló filmről elmondta, hogy mindegyik epizód végén van ismétlő rész, nyelvi összefoglaló.

Az első kötet inkább képregény, 7-11 éves gyerekeknek szól. A második kötet 2009 első negyedévében lát napvilágot, 11-14 éveseknek szól, s inkább folytatásos regény - tette hozzá.

A sorozat 10. részét levetítették, s végigülte a bemutatót a magyar-kínai kéttannyelvű általános iskola hat diákja Dinnyés Borbála tanárnő vezetésével. Az egyik kislány hibátlan magyarsággal elmondta az MTI-nek, hogy ő Mongóliából jött Budapestre májusban, és gyorsan tanul magyarul, mert sok barátja van.

(MTI)
 ugyfelkapu  ujmagyarorszag magyarorszag.hu
banner_2 banner_kszk_w120 buro EUvonal
 

Nemzeti Erőforrás Minisztérium

1055 Budapest, Szalay utca 10-14.

Telefon: (+36-1) 795-1200

E-mail:

Államtitkárságok